English to Malayalam Typing
Want to type in your language which is Malayalam? Don't know how to write on Malayalam with your keyboard? Well, we will tell you how can you type in english, convert it to Malayalam easily. You can use this online tool to convert English typing to Malayalam Easily. If you live or belong from Kerala, want to write in your religion language, you can use our tool. We express our feeling in our religion language. So simply start typing now in english in below editor, press space after each word it will convert it to Malayalam like a magic. You can write our other online typing convert tools like Hindi Typing, Telugu Typing , Tamil Typing.
Steps to Write in Malayalam using your English Keyboard
1) You can see Editor below, Enter any word in english, then press space.
2) It will convert word to your Malayalam language.
3) This way, you can type anything you want in Malayalam.
If you think, word you want doesn't match press backspace twice, it will show some suggestions.
You can add special characters by using below buttons.
Total Words: 0
Total Characters: 0
Characters (Excluding Spaces): 0
copy to clipboard
ഈ വെബ്സൈറ്റിലെ മലയാളത്തിൽ എങ്ങനെ ടൈപ്പ് ചെയ്യാം എന്ന് ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയാം. ഞങ്ങളുടെ വെബ്സൈറ്റ് ലിങ്ക് സംരക്ഷിക്കുക അതുവഴി നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് കണ്ടെത്താം. നിങ്ങൾക്ക് മലയാളത്തിൽ എഴുതണമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ വെബ്സൈറ്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും. ഇംഗ്ലീഷിൽ നിന്നും മലയാളത്തിലേക്കുള്ള ടൈപ്പിംഗ് ഇപ്പോൾ വളരെ എളുപ്പമാണ്. ഈ വെബ്സൈറ്റ് നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കളുമായി പങ്കിടുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.
So this was our best ever tool to write in Malayalam. If you really like our tool, you can share this tool with your friends who might need this. We have some more language tool available in our website, you can check by visiting iLovetyping of our website.
History of Malayalam Language
Malayalam is a portmanteau that is formed using a combination of two words – ‘Mala’, meaning mountain, and ‘Alam’, meaning region. Quite obviously, the language was spoken by people residing in a mountainous region. This region basically referred to the ‘Land of the Chera Dynasty’. To put it simply, Malayalam as a term was used to indicate a township, before it came to be known as a language.
However, the earlier names of Malayalam were Malayayma and Malayanma. It was only later in the 16th century that the name ‘Malayalam’ was coined.
Linguistic Classification –
Malayalam belongs to the Dravidian family language, alongside other major languages like Tamil, Kannada, and Telugu. It was later sub-grouped under South-Dravidian languages of which even Tamil is part of.
After that, the South-Dravidian sub-group underwent many changes – it first developed into Proto-Tamil-Kannada, then into Proto-Tamil-Toda, later into Proto-Tamil-Kodagu, and finally into Proto-Tamil-Malayalam.
From there, Proto-Tamil gave rise to modern Tamil, and sometime during the Middle Tamil period, Malayalam branched off as a separate language.
Dawn of Malayalam as a Language (Origin, Script, and Literature) –
Many language theorists suggest that Malayalam was merely a western coastal dialect of Tamil. Few other linguists said that Malayalam was derived from Sanskrit. However, these theories are incorrect inferences as there are many works and evidences which suggest that Tamil and Malayalam shared a common ancestor called Proto-Tamil. And this is the reason why Tamil and Malayalam are so similar in nature.
Malayalam developed into an independent language somewhere between the 9th -13th century. Aside from Proto-Tamil (written in Tamil Brahmi and Vatteluttu), Sanskrit is another language that hugely influenced the early evolution period of Malayalam. Furthermore, Malayalam has also been influenced by other foreign languages like Pali, Dutch, Syriac, Arabic, Urdu, and Portuguese.
The script then excursed to ‘Kolezhuthu’ before re-adopting Vatteluttu with several features from Sanskrit in the ‘Grantha’ script.
The oldest Malayalam inscription, ‘Edakal -5’ was written somewhere between the 4th and 5th century in the Edakkal caves, located in the present-day district of Wayanad. However, this inscription has many features of Proto-Tamil. Later in the 8th century, another inscription called ‘Vaazhapally’ was found, written in the Vatteluttu script. This inscription is said to be written during the reign of King Raja Shekhara in 832 AD.
The earliest poem called ‘Rama-charitam’, was written between the 12th and the 14th century. This poem is believed to have initiated Malayalam literature.
Then onwards, several poems were written surrounding the theme of erotica. These were written using ‘Manipravalam’, a fusion of Sanskrit and Malayalam.
About the same time, ‘Pattu’ schools were formed. ‘Pattu’ basically means songs; these songs were written across an array of topics like love, Gods, and heroes. The ‘Bhagavad Gita’ was a work of the poets belonging to these schools. The most notable poets came from the ‘Kannassas’ family.
The most primeval literary work is a prose commentary (written in Manipravalam) on Chanakya’s ‘Arthashastra’. Other poetry such as ‘Vaisikatantram’ were also written in the early 14th century.
As per ‘Lilatikalam’, Pattu and Manipravalam were a massive trend during this period. Lilatikalam serves as the primary source of information for students studying linguistic and literary history.
It was sometime after the 13th century that Malayalam gained its place as an independent language in the literary tradition and Tamil went onto developing into ‘Sentamil’ (devoid of Sanskrit vocabulary). However, Malayalam still managed to retain features from the Proto-Dravidian language.
Until the 16th century, Malayalam clearly showed two distinct courses in its development which was based on its association with either Sanskrit or Tamil. But soon after, the language bore up with the transformation with the first-taste of devotional literature. This devotional literature was different in its structure and content which eventually led to the development of modern Malayalam.
Most of the credit for bringing about this change goes to Thunchatthu Ezhuttachan, aka the ‘Father of Modern Malayalam’. In the post-Ezhuttachan period (aka Bhakti Yuga period), several ‘Puranas’ were written which mainly revolved around devotional themes. ‘Jnanappani’ written by Puntanam Nambudiri, was one of the famous works that took the ‘advaita’ philosophy approach. It is said that the adoption of Sanskrit lexicon in Malayalam was largely due to the Nambudiri Brahmins’ keen interest in Sanskrit.
Later in the 16th and 17th century, ‘Champu Kavyas’ were written using both, Sanskrit and Malayalam elements of poetry.
As time progressed, a branch of writing called ‘Attakatha’ was born. This term refers to stories which were written to be performed by ‘Kathakali’ dancers. Unnayi Varyar, a notable poet in the 18th century, wrote the famous ‘Nalacharitan Attakatha’. He is also known as the ‘Kalidasa of Kerala’. However, it was Gitagovinda of Jayadeva who first formed a model for writing Attakathas.
It took almost two centuries to brew Sanskrit and other popular styles to develop Malayalam prose into its modern form. Even though Malayalam is hugely enriched by Sanskrit, it remains quite flexible and independent as a language.
In the 20th century, authors who were well-versed in English literature, worked hard to further develop their mother-tongue, Malayalam. These works were all mostly prose as opposed to poetry in the earlier periods.
Thanks to linguistic scholars and intellects like AR Raja Raja Varma who fought for their language during the linguistic nationalism period, Malayalam became completely unallied post the colonial era.
Tamil and Malayalam have such close relation with countless similar features. Hence, it is often misunderstood that the latter is a direct descendent of the former. However, the reality is that the two languages share a common progenitor and are more like sisters.
Here’s a fun fact – Malayalam is the least studied languages out of the 4 major Dravidian languages (i.e. Tamil, Telugu, Kannada) perhaps because it has the youngest literary tradition.
Today, it exists as the official language of Kerala and the union territories of Puducherry and Lakshwadeep. It is spoken by 35 million people which is roughly 4% of the Indian population.